Keine exakte Übersetzung gefunden für نوع الصفحة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نوع الصفحة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • This little eight-page porno comic they did in the '30s and '40s.
    مكونة من 8 صفحات به نوع من الكوميدية الإباحية
  • In addition, efforts should be made to improve the quality and synergy of existing open web-based information portals as cost-effective vehicles to disseminate information through strengthening linkages with key information providers and using technology to its maximum potential.
    وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي بذل الجهود لتعزيز نوعية صفحات مداخل المعلومات المعلنة على الإنترنت مع تحسين التعاون فيما بينها كأدوات فعالة من حيث التكلفة لنشر المعلومات من خلال تعزيز الصلات مع مقدمي المعلومات الأساسيين واستخدام أقصى قدرات التكنولوجيا.
  • Decisions on whether to resort to internal or external printing are made on a case-by-case basis, depending on the urgency and the technical specifications of the job (colours, quality, print run, etc.).
    وتُتخذ القرارات المتعلقة بإنجاز الطباعة داخليا أو خارجيا على أساس كل حالة على حدة، استنادا إلى الاستعجال وإلى المواصفات الفنية للعمل (الألوان، النوعية، عدد الصفحات، وما إلى ذلك).
  • Making reliable information available on gender and health at the webpage of the Ministry of Health and Consumer Affairs.
    • إتاحة معلومات موثوق بها عن نوع الجنس والصحة في الصفحة الشبكية لوزارة الصحة وشؤون الاستهلاك؛
  • Each subregional office has a page on the ECA website. While the quality of the pages varies, their common flaws are a lack of useful information or statistics either on subregions or on countries and of any links to the websites of other key partners and stakeholders in their subregions and any search engines.
    وبالرغم من تفاوت نوعية هذه الصفحات فإن أوجه النقص الشائعة هي الافتقار إلى معلومات أو إحصائيات مفيدة سواء عن المناطق دون الإقليمية أو عن الدول، وكذلك إلى وجود أي وصلات مع الشركاء الرئيسيين الآخرين أو أصحاب المصالح في مناطقهم دون الإقليمية وإلى أي أدوات للبحث.
  • In 2001, the Ministry tried to enrich the basic data contributing to the quantitative understanding of in-home activities including housework and international comparisons by adding the after-code type of survey sheets to the pre-code type survey sheet used in past surveys.
    وفي عام 2001 حاولت الوزارة إثراء البيانات الأساسية التي تسهم في الفهم الكمي للأنشطة البيتية بما في ذلك العمل المنزلي والمقارنات الدولية، بإضافة صفحات الاستقصاء من النوع التالي للترميز إلى صفحات استقصاء من النوع السابق للترميز المستخدم في الاستقصاءات الماضية.
  • Questionnaire 1 titled “Situation Report on CEDAW in Nigeria 2002” was a ten-page qualitative instrument for sourcing primary and secondary data applicable to 37 items of inquiry.
    وعمل الفريق بغير كلل على مدار ثلاثة أيام لينتج نوعين من الصكوك أولهما الاستبيان 1 المعنون “تقرير موقف عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في نيجيريا 2002” وهو وثيقة نوعية من 10 صفحات تشمل بيانات من مصادر أوَّلية وثانوية منطبقة على 37 من بنود الاستقصاء.